Резюме
Книги
Публикации
Стихи
Проза
Переводы
Статьи
Рецензии
Мемуары
Дневник
Интервью
Отзывы
«Футурум АРТ»
Содержание
Колонка редактора
ВЕРЛИБРЫ
Александр Макаров-Кротков.
Разнотравье и межсезонье
Алексей Веселов.
Клеточки и точки
ПРОЗА
Марьяна Козырева.
Vivat, Valera!
ПЕРЕВОДЫ
Гагик Сароян.
Огонь огня
Роза Оганесян.
Крик
Сона Антонян.
Вот так
Переводы Майи-Марины Шереметевой
Мариолла Платте.
Зелено-желтая любовь
Калина Тельянова.
Бытие
Кристина Гуцевич.
Статуя Свободы
Переводы Веры Виногоровой
IN MEMORIAM
Антон Компотов.
«После спектакля…»
(Об Алексее Маслове)
Алексей Маслов.
Над обрывом
В ЛАД, ДА НЕ ТАК…
Валерий Артамонов.
Аберрация
Пётр Казарновский.
Почал. Почёл. Почил
АЙГИАНА (приношение Геннадию Айги)
А. М.
К «Разговору на расстоянии».
(Из дневников 2000-2002 гг.)
Роберт Копосов.
«Алран кайми» – неразлучные вместе
АРХИВ АВАНГАРДА
Михайль Семенко.
Одиннадцать стихотворений о любви.
(Предисловие и перевод стихотворений — Андрей Россомахин)
КНИЖНАЯ ПОЛКА
Б. Данайцев.
(«Луция Апулея платонической секты философа превращение, или Золотой осел». Перевод Ермила Кострова
Евгений Мелешин (
Кирилл Алейников, «Дар речи»
)
ОБ АВТОРАХ